Nuestros Recursos

¡Hola, colega! Gracias por visitar nuestra página web. En esta sección, encontrarás recursos gratuitos y pagos propios, y un listado de recursos útiles que nosotras usamos en nuestro día a día. ¡Que lo disfrutes!

LIBROS Y PLANILLAS


PLANILLA Mis estadísticas de traducción 2023

Registrá todos los datos relacionados con tu trabajo, consultá los resúmenes mensuales y anuales, y conocé las estadísticas que te permitirán tomar decisiones informadas. Con calendario 2023 y nuevas funciones, como top 3 de clientes y gráficos.

Comprar


PLANILLA Mis estadísticas de traducción 2023 Versión LITE

¡Versión simplificada de nuestra planilla de registro Mis estadísticas de traducción, que permite registrar todos los datos relacionados con tu trabajo, consultar los resúmenes mensuales y anuales, y conocer las estadísticas que te permitirán tomar decisiones informadas.

Comprar

PLANILLA Mis estadísticas de traducción 2023 (versión gratuita)

Registrá clientes, trabajos, ingresos y conocé tu rendimiento mensual.

Descargar


E-BOOK La evolución de la industria: Traducción automática y posedición

Aprendé todo lo que necesitás saber para incorporar la traducción automática y posedición a tu flujo de trabajo.

Comprar


E-BOOK sobre traducción al inglés (preventa)

Aprendé todo lo que necesitás saber para animarte a traducir al inglés o mejorar tus traducciones a este idioma.

Comprar


E-BOOK Translation 101: Guía de supervivencia para traductores noveles

Aprendé todo lo que necesitás saber sobre cómo ingresar al maravilloso mundo de la traducción y su mercado laboral.

Comprar


E-BOOK GRATUITO: Datos que debés registrar para gestionar tu trabajo

Un libro que te cuenta toda la información que tenés que registrar cuando empezás a insertarte en el mercado laboral.

Descargar

CURSOS


CURSO GRATUITO:

ChatGPT: Cómo aprovechar la inteligencia artificial en la traducción (1 hora)

Más información

CURSO:

Tecnología y traducción: más claves para incorporar la traducción automática al proceso de trabajo (6 horas)

Más información


CURSO GRATUITO:

Qué revisar antes de entregar una traducción (1 hora)

Más información


CURSO:

La calidad en el proceso de traducción: antes, durante y después (6 horas)

Más información


CURSO GRATUITO:

La traducción automática no es solo para agencias (1 hora)

Más información


CURSO:

Taller teórico-práctico de traducción automática y posedición (6 horas)

Más información


CURSO GRATUITO:

Datos que debés registrar para gestionar tu trabajo (1 hora)

Más información


CURSO:

Cómo organizarte como empresa de traducción (6 horas)

Más información

CURSO GRATUITO:

15 términos engañosos de la traducción técnica (1 hora)

Más información

CURSO:

Traducción técnica: estrategias, soluciones y terminología (8 horas)

Más información

CURSO GRATUITO:

Qué tenés que saber de traducción automática antes de aceptar un proyecto de posedición (1 hora)

Más información

CURSO:

Traducción automática y posedición para traductores (8 horas)

Más información