As we mentioned in an earlier post, machine translation has come to stay. Although it is not recommended for all texts nor all goals, there are instances in which it is a good option both for the client and the translator (you can learn more about those cases in this post). In those cases in.
Today we’ll meet one of Shift’s founders: Anto! Anto is a sworn national translator of English who graduated from UNC. She specializes in social sciences, defense, and international organizations. She also works on the sworn translations we receive. She is the most organized, the one who keeps all files in place and who knows where.
Today we’ll meet Shift’s other co-founder: Juli! Juli is a sworn national translator of English, graduated from the National University of Córdoba. Juli works with English, Spanish and Portuguese, and specializes in the translation of medical, technical and IT texts. She is the one who works on the transcription and subtitling projects that we receive..